УСЛОВИЯ И ПРАВИЛА АРЕНДЫ
УСЛОВИЯ И ПРАВИЛА АРЕНДЫ
Действуют с 16.12.2021
1.ОПРЕДЕЛЕНИЯ
1.1.Арендодатель – Lapseväli OÜ.
1.2.Арендатор – лицо, с которым Арендодатель заключил договор.
1.3.Сторона – Арендодатель или Арендатор.
1.4.Пункт аренды – Сайт Арендодателя lapsevali.ee
1.5.Заказ аренды – Заказ на аренду (далее Заказ) игрушек, книг и аксессуаров (далее Предметы), в котором фиксируются Предметы, подлежащие аренде, арендная плата и другие договоренности. Заказ представляет собой уведомление-подтверждение, выдаваемое на электронную почту Арендатора после оплаты за использование Предметов аренды, выданных в Пункте аренды, в течение определенного Срока аренды.
1.6.Предметы аренды – Игрушка, книга или другое имущество, сдаваемое в аренду, перечень которых зафиксирован в подтверждающей информации об аренде.
1.7.Срок аренды – Дата, когда Предметы были получены Арендатором, до даты, когда Предметы были возвращены Арендодателю.
1.8.День аренды – Продолжительность аренды в календарных днях.
1.9.Общие условия – Общие условия аренды имущества Арендодателя, содержащиеся в настоящем документе, и применимые ко всем подтверждающим сведениям об аренде имущества, выдаваемым Арендодателем.
1.10.Объект – адрес использования арендованных Предметов аренды.
1.11.Постановление – Общий регламент (ЕС) 2016/679
- ЗАВЕРЕНИЯ АРЕНДАТОРА
2.1.Оформляя Заказ, Арендатор дает Арендодателю следующие заверения:
2.1.1.Арендатор и лицо, действующее от его имени, имеют все права на оформление Заказа в отношении Предметов аренды, и не известно ни одного обстоятельства, которое могло бы помешать или сделать невозможным надлежащее выполнение Арендатором всех обязательств, вытекающих из данного документа;
2.1.2.Арендатор ознакомился, и Арендодатель в достаточной степени проинформировал Арендатора о нижеследующем: характеристиках арендуемого Имущества, цене аренды, общем состоянии и инструкциях по использованию, если они есть. Арендатор получил от Арендодателя ответы на все вопросы об использовании и характеристиках Имущества.
2.1.3.Арендатор соглашается с тем, что Арендодатель имеет право обрабатывать персональные данные Арендатора, которые стали известны при оформлении и выполнении Заказа, в том числе имя и фамилию, личный код, место жительства.
2.1.4.Арендатор соглашается с тем, что Арендодатель имеет право передавать указанные в пункте 2.1.3 персональные данные, в том числе о невыполнении договорных обязательств и размере задолженности, третьим лицам (в том числе коллекторским агентствам, юрисконсультам, юридическим бюро), взысканию задолженности, возврату арендованного имущества и оценке кредитоспособности, связанной с Арендатором.
- ОФОРМЛЕНИЕ И СРОК ЗАКАЗА
3.1.Продолжительность Срока аренды определяется отдельно для каждого Предмета и рассчитывается в днях: первый день аренды – это день получения Предметов Арендатором и последний день срока аренды – день возврата Предметов Арендодателю.
3.2.Для оформления Заказа необходимо выбрать даты начала и окончания аренды, добавить желаемые Предметы аренды в покупательскую корзину, заполнить необходимые поля и выбрать подходящий способ доставки. Затем будет отображена сумма комиссии, которую можно безопасно оплатить с помощью следующих способов оплаты:
3.2.1.Эстонские банковские платежи: Swedbank, SEB, Luminor, LHV, Coop pank, Citadele, Pocopay
Обратите внимание! При оплате банковской ссылкой обязательно нажмите кнопку “Вернуться к продавцу” на странице банка.
3.2.2.Платежи осуществляются при посредничестве Maksekeskus AS. Оплата производится за пределами Пункта аренды в защищенной среде – при оплате банковской ссылкой в защищенной среде соответствующего банка и у Арендодателя нет доступа к банковским данным клиента.
3.2.3.Lapseväli OÜ является главным обработчиком персональных данных и передает персональные данные, необходимые для осуществления платежей, авторизованному обработчику Maksekeskus AS.
3.2.4.Заказ вступает в силу с момента поступления платежа на счет Арендодателя ЕЭ242200221078187051
3.3.Если заказанные Предметы не могут быть доставлены в связи с их отсутствием или по любой другой причине, клиент будет уведомлен об этом как можно скорее, а уплаченные деньги (включая стоимость доставки) будут возвращены немедленно, но не позднее, чем в течение 7 (семи) рабочих дней с момента получения уведомления.
3.4.Арендные отношения начинаются с момента оформления Заказа и заканчиваются при возврате залоговой суммы на счёт Арендатора.
4.ДОСТАВКА И ВОЗВРАТ ПРЕДМЕТОВ АРЕНДЫ
4.1.Предметы передаются в пользование Арендатору на основании оформленного Заказа в Пункте аренды.
4.2.Доставка Предметов аренды осуществляется в пределах Эстонии. Расходы по доставке несёт Арендатор, и соответствующая информация о ценах указана рядом со способом доставки. Стоимость доставки добавляется в покупательской корзине к стоимости аренды выбранных Предметов перед отправкой платёжного поручения.
Доставка Предметов осуществляется в соответствии с выбранным Арендатором способом доставки:
4.2.1.Пакоматом: Omniva, Itella Smartpost, DPD пакоматы
4.2.2.Курьером: доставляем по Таллинну и Харьюмаа.
4.2.3.Выдаем на месте: выдача заказанных Предметов аренды по адресу Аaindi 8/1 в Мустамяэ в Таллинне с 18.00 до 19.00 или по договоренности в другое время.
4.3.Посылки прибывают в пункт назначения, указанный Арендатором, в течении 2-3 рабочих дней после подтверждения Заказа. В исключительных случаях Доставка осуществляется в течение 10 рабочих дней.
4.4.При получении Предметов Арендатор обязан незамедлительно проверить количество, качество и общее состояние Предметов и незамедлительно, но не позднее того же дня, когда Предметы были получены, уведомить Арендодателя по электронной почте о любых обнаруженных дефектах. По истечении дня получения Предметов считается, что Предметы соответствуют количеству, указанному в Заказе, и Арендатор не имеет претензий по качеству или общему состоянию предметов.
4.5.Арендатор может вернуть Предметы в любой выбранный им день, предварительно договорившись об этом с Арендодателем.
4.6.Возврат Предметов аренды возможен несколькими способами:
4.6.1.Бесплатный возврат включен в стоимость курьерской доставки по Таллинну и Харьюмаа.
4.6.2.Бесплатный возврат на место: Арендатор возвращает Предметы по адресу Aiandi 8/1 в Мустамяэ в Таллинне между 18-19 или в другое время по договоренности.
4.6.3.Бесплатный возврат с PIN-кодом: Арендатор возвращает Предметы через Omniva и DPD пакоматы в Tallinna Mustika keskuse пакомат по адресу Karjavälja 4 и через Itella Smartpost пакомат в Tallinna Mustika Prisma пакомат по адресу Tammsaare tee 116, используя полученный одновременно с посылкой возвратный код, пришедний в личном сообщении и на электронную почту. Минимальный срок действия кода — 14 календарных дней, максимальный — 100 календарных дней.
4.6.4.Передача заказа на перевозку не является окончанием аренды.
4.7. Если Арендатор желает вернуть Предметы в нескольких частях и в разное время, он должен уведомить об этом Арендодателя в письменной форме по электронной почте.
4.8.Предметы должны быть возвращены в той же коробке и в том же состоянии, в котором Арендатор получил их, с учетом нормального износа. Если Арендодатель при возврате Предметов обнаруживает их непригодность или существенное снижение стоимости в результате обстоятельства, за которое отвечает Арендатор, то он имеет право требовать от Арендатора возмещения в размере, соответствующем цене закупки новых Предметов. Предметы считаются утерянными, если они не были возвращены Арендодателю в течение 5 (пяти) дней со дня окончания Срока аренды.
4.9.В случае, если Арендатор не вернул Предметы в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента окончания Договора, Арендодатель имеет право принять меры по восстановлению владения Предметами и обратиться к третьим лицам (в том числе коллекторским агентствам, юрисконсультам, юридическим фирмам).
- АРЕНДНАЯ ПЛАТА И ЗАЛОГ
5.1.Арендодатель сдает в аренду указанные в Заказе Предметы Арендатору на основании арендной платы, действующей на момент передачи Предметов. Арендодатель может изменить действующую арендную плату в любое время, но такое изменение не повлияет на арендную плату за Предметы, которые уже были переданы Арендатору до введенных изменений.
5.2.Компания Lapseväli OÜ не является обязанной по налогу с оборота, и цены не включают налог с оборота.
5.3.Арендная плата устанавливается отдельно для каждого Предмета аренды в Пункте аренды. Арендная плата включает плату только за использование Предмета. Цены на Предметы аренды указаны, и оплата производится только в евро.
5.4.Арендодатель имеет право потребовать от Арендатора уплаты залога до передачи Предметов в пользование Арендатору, который добавляется к арендной плате перед отправкой платежного поручения. Размер залога определяется Арендодателем, но он не может превышать цену новой закупки Предметов, сданных в аренду Арендатору.
5.5.Залоговая сумма устанавливается отдельно для каждого Предмета аренды в Пункте аренды и отображена в строке „Залог“. Залог каждого Предмета добавляется к стоимости аренды выбранных Предметов перед отправкой платежного поручения.
5.6. Арендодатель имеет право сделать перерасчет и уменьшить подлежащую возврату залоговую сумму в размере, в котором Арендодатель имеет финансовые требования к Арендатору в связи со сдачей Предметов в аренду. При досрочном прекращении Аренды залог также пересчитывается.
5.7.Арендодатель не обязан вносить оплачиваемый арендатором залог на отдельный счет или выплачивать Арендатору проценты по указанному залогу.
5.8.Арендатор имеет право потребовать от Арендодателя возврата залога не позднее чем через 7 (семь) рабочих дней после возврата Предметов.
5.9.Арендатор обязан возместить ущерб, причиненный неправильным использованием Предметов, в т. ч. расходы, связанные с использованием услуг юридической помощи и инкассо.
- ПРОДАЖА ИМУЩЕСТВА
6.1.По соглашению сторон Арендодатель может продать понравившийся Арендатору Предмет, за отдельную плату.
- ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН
7.1. Арендатор обязан:
7.1.1.пользоваться арендованными Предметами разумно и только в соответствии с их предназначением.
7.1.2.при использовании Предметов соблюдать все инструкции по эксплуатации при их наличии; обеспечивать ознакомление своих детей с имеющимися инструкциями на Объекте, где используются Предметы, и осуществлять надзор за деятельностью детей, использующих Предметы. При возникновении каких-либо неясностей или вопросов Арендатор обязан незамедлительно связаться с Арендодателем;
7.1.3.без письменного согласия Арендодателя по электронной почте не изменять, не модифицировать и не ремонтировать Предметы по собственной инициативе.
7.1.4.незамедлительно уведомлять Арендодателя о любом повреждении, частичном или полном повреждении функций, их уничтожении, а также о потере Предметов.
7.1.5.не передавать Предмет во владение или в пользование третьим лицам без предварительного письменного согласия Арендодателя. Третьим лицом не считаются дети Арендатора и пришедшие в гости люди.
7.1.6.немедленно уведомить Арендодателя об изменении адреса Объекта, являющегося местом нахождения Предметов. Вывоз Предметов с территории Эстонской Республики без отдельного письменного согласия Арендодателя запрещен.
7.1.7.возвращать Предметы Арендодателю по окончании Срока аренды на условиях и в порядке, указанных в Заказе.
7.2.Арендодатель обязан:
7.2.1.обеспечить передачу Предметов Арендатору согласованным способом, временем и местом, а также соответствие Предметов условиям, указанным в Заказе.
7.2.2.вернуть залог на банковский счет Арендатора в течение 7 (семи) рабочих дней после получения Предмета и проверки его состояния.
- ОБРАБОТКА ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ
8.1.Арендодатель обрабатывает персональные данные в соответствии с условиями, указанными в „Политике конфиденциальности для клиентов”.
8.2.При выполнении Заказа и обработке передаваемых друг другу персональных данных Стороны:
8.2.1.подчиняются требованиям, установленным в постановлении О защите персональных данных, Законе о защите персональных данных и других правовых актах, регулирующих обработку персональных данных;
8.2.2.сотрудничают и оказывают взаимную помощь в максимально возможной степени, чтобы другая Сторона могла выполнять обязательства, вытекающие из правовых актов, регулирующих обработку персональных данных;
8.2.3.гарантируют права субъекта данных, предусмотренные в регламенте, включая ответы на запросы, запросы или жалобы субъекта данных;
8.2.4.информируют друг друга в письменной форме, если произошло нарушение в обработке персональных данных в связи с предоставленными другой стороной персональными данными, с указанием характера, степени и принятых или рекомендуемых мер по смягчению последствий.
8.3. Арендатор:
8.3.1.информирует всех физических лиц (действующих от его имени), участвующих в оформлении Заказа, о том, что их персональные данные передаются Арендодателю и, Арендодатель обрабатывает эти персональные данные на условиях, указанных в“ Политике конфиденциальности для клиентов”. Физические лица должны быть проинформированы до их включения в исполнение Заказа или передачи их персональных данных Арендодателю. Арендатор обязуется уведомить этих физических лиц о том, что Арендодатель является ответственным обработчиком этих персональных данных, и обрабатывает их путем ознакомления физического лица с положениями о конфиденциальности Арендодателя.
8.3.2.обязан предоставить доказательства о предоставлении информации, указанной в пункте 8.3.1., если Арендодатель этого требует;
8.3.3.не передает Арендодателю персональные данные лиц, которые не были проинформированы о передаче персональных данных Арендодателю или обработке данных Арендодателем;
8.3.4.должен гарантировать, что установленный в пункте 8.3.3 запрет соблюдается всеми лицами, привлеченными Арендатором к исполнению Заказа;
8.3.5.адекватно реагирует на уведомления Арендодателя в связи с исправлениями, удалением или ограничениями при обработке персональных данных, которые были переданы Арендатору в отношении представителей Арендодателя с целью выполнения Заказа. Для этого Арендатор обязуется:
8.3.5.1.получать уведомления Арендодателя и подтверждать их получение Арендодателем;
8.3.5.2.организовывать корректирующие действия в отношении персональных данных и иные действия, предусмотренные в уведомлениях, и при этом информировать Арендодателя об их осуществлении;
8.3.5.3.информировать Арендодателя о необходимости исправления, удаления или ограничения обработки персональных данных детей и представителей Арендатора;
8.4.обязанности, указанные в п. 8.2. и 8.3.5., не применяются к Арендатору физическому лицу, если он обрабатывает переданные ему персональные данные исключительно в ходе личной или домашней деятельности.
- ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
9.1.Стороны несут ответственность за весь ущерб, причиненный другой Стороне в результате нарушения Заказа.
9.2.Арендатор несет ответственность за потерю, разрушение и повреждение Предметов в течение Периода аренды, в том числе за поломку Предметов, за исключением неисправностей, вызванных нормальным износом или невыполнением Арендодателем возложенной на него обязанности по проверке.
9.3.В случае утраты или уничтожения Предметов Арендодатель считается понесшим убытки в размере стоимости новой покупки тех же Предметов.
9.4.Арендодатель не несет ответственности за ущерб, причиненный Арендатором самому себе или третьему лицу в процессе использования Предметов.
9.5.Ответственность Арендодателя в случае поломки Предметов в течение Срока аренды ограничивается только получением соответствующего извещения о замене Предметов в разумный срок и возвратом Арендатором Предметов Арендодателю. Арендодатель не несет ответственности за любой ущерб, причиненный Арендатору в случае частичного или полного прекращения функций Предметов в течение Срока аренды.
9.6.Риск случайного уничтожения и повреждения Предметов, а также обязанность возмещения причиненного ущерба, связанного с владением Предметами, переходит к Арендатору с момента передачи ему Предметов.
- ОКОНЧАНИЕ И ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА
10.1.Арендные отношения прекращаются при возврате Предметов, аннулировании и выполнении Сторонами всех обязательств по Заказу.
10.2.Арендодатель имеет право аннулировать Заказ, сообщив об этом Арендатору письменно по электронной почте не менее чем за 1 (один) календарный день.
10.3.Арендатор имеет право аннулировать Заказ с правом возврата Предметов, уведомив Арендодателя письменно по электронной почте не менее чем за 1 (один) календарный день.
- ДРУГИЕ УСЛОВИЯ
11.1.Связанные с Заказом сообщения между Сторонами должны быть переданы в письменной форме по электронной почте.
11.2.Арендодатель имеет право в любое время изменить условия Заказа, но в отношении Арендатора остаются действовать те же условия, которые были действительны в день размещения Заказа.
11.3.Споры между Сторонами, вытекающие из исполнения Заказа, разрешаются путем переговоров. При недостижении соглашения спор разрешается в Харьюском уездном суде.
11.4.К арендным отношениям применяются положения договора аренды Обязательственно-правового закона.
11.5.Все личные данные клиента, которые стали известны при оформлении Заказа в Lapsevali.ee, рассматриваются как конфиденциальная информация и не передаются третьим лицам. Зашифрованный канал передачи данных с банками обеспечивает безопасность личных данных и банковских реквизитов лица, совершающего оплату, к ним не имеет доступа и Lapseväli OÜ.